An der Episod vun haut gi mer eppes iwwer Autoantonymmen, och Januswierder genannt, gewuer. Domat si Wierder gemengt, déi mindestens zwee Sënner hunn, déi kontradiktoresch sinn. Dëst ass e Phenomeen, deen et a ville Sprooche gëtt, awer relativ seele virkënnt.
arrow_back_ios
Wat s de net sees!
Autoantonymmen (Januswierder)
Lauschteren
play_arrow
headphones
6 min
mic_none
Presentéiert vum
- Cally Kerschen
Episoden
Vun „Taschenueren“ a „Kratzeren“
An dëser Episod gitt Dir vum Daniel Wagener gewuer, wéi eng Roll sproochlech Date fir d’Kënschtlech Intelligenz (KI) spillen.
Vu Buschtawenzopp, Héngerbritt a Gazpacho
An dëser Episod zerwéiert d’Isabel Andrade Bento e puer linguistesch Schlabäizercher a schwätzt iwwer Zoppen, déi hire Wee an den LOD fonnt hunn.
Vu Muttergottessen a Wollekekrazerten
Verschidden däitsch Wierder ginn eent zu eent am Lëtzebuergeschen iwwerholl, anerer gi verlëtzebuergescht. „Gëtt et do eng Linn?“ huet den Alexandre Ecker sech gefrot.
De Léiw oder de Léif? Eng haart Noss … oder net?
D’Josiane Boever presentéiert an dëser Episod en einfachen Trick, fir kniwweleg Wierder wéi “Schmadd“, “Léiw“ a “Kierb“ ëmmer richteg ze schreiwen.
Lues, d’Miissi mécht grad eng Dada!
D’Nathalie Entringer schwätzt iwwer Miissien, Brummbrummen an Dadaen.
Räifränsch a Rulänner: e sproochleche Bléck op d’Riefzorten
Den Armand Becker schwätzt haut doriwwer, wéi déi verschidde Riefzorten op Lëtzebuergesch heeschen.
Autoantonymmen (Januswierder)
D’Isabel Andrade Bento erkläert, wat Autoantonymmen (Januswierder) sinn.
Homonymmen, Homofonen an Homografen an der Lëtzebuerger Sprooch
Et geet ëm Wierder, déi d’selwecht ausgeschwat respektiv d’selwecht geschriwwe ginn, awer ënnerschiddlech Bedeitungen hunn.
Neologismussen am LOD
Nodeems an enger viregter Episod iwwer d’Neologismussen am eelere Luxemburger Wörterbuch geschwat gouf, kuckt mir hei, wat de Lëtzebuerger Online Dictionnaire dozou verréit.
Neologismussen am Luxemburger Wörterbuch
D’Sara Martin erkläert, wat sech hanner dem Term “Neologismus“ verstoppt, an huet eng ganz Partie Beispiller aus dem LWB matbruecht.
"Mammesprooch“
Fir den internationalen Dag vun der Mammesprooch den 21. Februar hëlt d’Sarah Muller de Begrëff "Mammesprooch“ ënner d’Lupp.